Prilagodite postavke pristanka

Koristimo kolačiće kako bismo vam pomogli da se učinkovito krećete i izvodite određene funkcije. U nastavku ćete pronaći detaljne informacije o svim kolačićima u svakoj kategoriji pristanka.

Kolačići koji su kategorizirani kao "Neophodni" pohranjuju se u vašem pregledniku jer su neophodni za omogućavanje osnovnih funkcionalnosti stranice.... 

Uvijek aktivan

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

Nema kolačića za prikaz.

Uvijek aktivan

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

Nema kolačića za prikaz.

Uvijek aktivan

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

Nema kolačića za prikaz.

Uvijek aktivan

Performance cookies are used to understand and analyse the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

Nema kolačića za prikaz.

Uvijek aktivan

Advertisement cookies are used to provide visitors with customised advertisements based on the pages you visited previously and to analyse the effectiveness of the ad campaigns.

Nema kolačića za prikaz.

Skip to content Skip to footer

IZVJEŠĆE: Zoran Predin u Rock baru King u Đakovu – fino predi(no)vo

U srcu Slavonije ugostili smo Slovenca u čije veliko srce i um stanu mnoge stvari koje je s radošću podijelio sa svojom vjernom publikom u formi dvostrukoga programa. Predstavljanja zbirke priča i koncerta.

Ima onaj stari štos koji kaže: ljudi u životu nerado slušaju tri stvari. Istinu, poeziju i jazz. No, opet, s druge strane, ima (rijetkih) ljudi koji svoj umjetnički život i karijeru temelje upravo na tim trima osnovama (i još nekima) i uporni su i postojani. I rastu i razvijaju se i nećete vjerovati – uspiju. Unatoč i usprkos prvoloptaškom štosu s početka ovoga ekspozea. Oduvijek sam volio Lačni Franz. Neobičnost izraza i slovenski jezik nisu bile prepreke da izvrsni stihovi i glazba dopru do mene i samo to bi bilo dovoljno da  Zoran Predin ostane na jednom od bitnih mjesta mojih formativnih godina. No, godine su prolazile, trebalo je dalje ići. U svakom mogućem smislu. I išli smo. A išao je i Predin. Mijenjao se i širio okvire svoga izraza jer znamo, a to je još jednom rečeno i na pjesničkoj večeri u Đakovu, nekad ti omeđenost nalaže da se makneš i od usvojene i ustaljene forme i okušaš se u „ozbiljnijem“ mediju. Pisanoj riječi, a ne samo otpjevanoj.

Uz talent, koji je neosporan i dokazan, dobro je imati i pomoć onih „na čijim ramenima stojiš“. „Dobrih Pastira“ ili „Crnih ovaca“, kako kad. A oni su, u Zoranovom slučaju, birano društvo. Od Čehova, preko Arsena, ali i (Kreše) Blaževića (koji je također pisao odlične priče, osim što je bio i glazbenik), zatim Cohena i brojnih drugih, uzora i prijatelja, ljudi s kojima je surađivao, ali i dijelio jedno vrijeme koje je vrijedilo živjeti. Vrijeme u kojem si imao vremena trošiti ga (i sebe) s ili bez posljedica, u kojemu kompetitivnost i ubrzani tempo nisu tjerali na izgaranje (burn out) da bi što prije stigli tamo gdje ćemo ionako stići. I o tome piše u svojim pričama, ne bez ironije, ali s puno ljubavi i razumijevanja. Polako (kako i govori). U downtempu, kako se to danas kaže. Pametno i s puno duha. I sa zrnom mudrosti. Koja nam je tako potrebna u ovo vrijeme gluhih i glupih. Kad izgovorimo riječ kantautor uočavamo u osnovi riječi dio koji se odnosi na pjev. Ali, možemo ga čitati i kao prezime velikoga njemačkoga filozofa. Mudroslova Immanuela. E, to mi je uvijek bio drugi asocijativni niz kad bi se susretao s već spomenutim umjetnicima. Kantautorima. Znam, reći će skromno i s poštovanjem i Predin, on se ćuti tek „šegrtom“, pogotovo kad mu knjigu npr. u Splitu predstavljaju Tomić ili Dežulović ili Gall (jer je iza njih, u kvantitativnom smislu, više književnih činjenica), ali kvalitativno, njegova poezija i proza mogu izdržati test. Onaj kritičarski i čitateljski. Zato i preporuka. (I) čitajte Predina! Bit će to dobra pomoć i lijek protiv tuge današnjega trenutka.

Što se, pak, glazbenoga dijela đakovačkoga programa tiče, pomagao mu je Igor Polak na drugoj gitari, a koncert je počeo meni jednom od najdražih stvari s albuma “Adijo pamet”, “Vaterpolist”. Naviknuti smo na verzije na slovenskom, ali priča o ovoj  i drugim stvarima koje su odsvirane, zaslužuju da ih se čuje u bilo kom jeziku. S bilo kojom pratnjom. Podsjetio bih na posljednji album “Zoran pjeva Arsena” u gipsy swing maniri. Miješaju se stvari i emocije. “Na svoji strani”, “Kaj bi mi brez nas”, ali i “Tvoje nježne godine” (kaže Zoran da bi dao pola svog opusa da je napisao ovakvu stvar) ili genijalne “Zarjavele trobente” (kakav završetak nastupa!). Prije toga sjetili smo se Margite S. u “Kosi boje srebra” ili ljubavi uopće (u “Dance Me to the End of Love”). U pričama koje je pjevao ili napisao toliko je jednostavnosti i ljepote. Da, i onoga što je začin života, i gorkoga i grkoga, ali u prvom redu, onoga što nam na lice crta osmijeh.

U posljednjoj priči u knjizi podsjeća nas kako je to kad naiđemo u životu na nešto lijepo. Koliko nas to čuva, tješi i prati. I kako to treba njegovati. „Statičnu i pokretnu ljepotu“. “Dno nima dna” sa slovenskoga je (pod naslovom “Glavom kroz zid”) prevela Jagna Pogačnik. I ovaj „dva u jedan“ program, održan je, a gdje drugdje, u kultnoj kulturnoj oazi, u Rock baru King u Đakovu.

Foto: Tatjana Prvulović Mirković