Frontmen kultnih The Poguesa, Shane MacGowan, odgovorio je na pozive da se jedna od najvećih božićnih pjesama svih vremena, “Fairytale of New York” cenzurira.
U pjesmi Kirsty MacColl u jednom trenutku pjeva: “You scumbag, you maggot. You cheap lousy faggot. Happy Christmas, your arse. I pray God it’s our last”. To je očito zasmetalo Eoghanu McDermottu, DJ-u na 2FM radiju koji djeluje u sklopu medijske kuće RTÉ, koji je na Twitteru rekao kako su dva gay člana njegovog tima izrazila nezadovoljstvo oko ovog teksta i riječi “faggot”. “Ako ljudi žele klevetati gay populaciju, onda je ovo njihovo najjače oružje. Jedan poziva na cenzuru, drugi je ne želi uopće puštati. Niti jedan ju ne voli. Jednostavno!” – rekao je na Twitteru, što nije jedini njegov post, a u jednom je spomenuo kako su Black Eyed Peas promijenili tekst iz “Let’s Get Retarded” u “Let’s Get It Started” i nitko se nije bunio, dok se, kaže, za ovu pjesmu nitko ne javlja jer je riječ o klasiku, što za njega nije dovoljan argument da se ne cenzurira. “Cenzuriramo jebiga, sranje, guzica, trava i još puno riječi. Ne tražim puno!”
Irska televizija RTÉ se javila na ovu temu i rekla kako pjesma neće biti cenzurirana jer je jedna od najvrćenijih božićnih pjesama ikada te prenijela izjavu MacGowana koju je uputio na The Tonight Show:
“Riječ je korištena jer je bila odgovarala načinu na koji je žena govorila sa svojim likom. Nije trebala biti draga osoba, čak ni zdrava osoba. U pitanju je žena koja pripada određenoj generaciji u određeno vrijeme u povijesti i ne ide joj za rukom te je zbog toga očajna. Njezin dijalog je točan koliko može biti jer njezina namjera nije bila nekoga uvrijediti. Samo je trebala biti autentičan lik i nisu svi likovi u pjesmama anđeli ili možda pristojni i respektabilni, ponekad u pjesmama i pričama netko mora biti zločest ili neprijatan kako bi cijela priča bila efikasna. Ako ljudi ne razumiju da sam htio predočiti lika najautentičnije što sam mogao, onda sam zadovoljan s time da im se ne sviđa ta riječ, ali ne želim ulaziti u svađu zbog toga.” – rekao je ovaj legendarni glazbenik.
McDermott se ponovno javio i rekao da razumije disfunkcionalne likove, “uvrede” takve vrste i njihovo ponašanje, ali da “nije radikalan potez ako se samo jedna riječ cenzurira, a iz razloga što se čuje toliko puta na radiju tijekom dana i što za neke osobe ima možda neko drugo snažno značenje izvan pjesme”.
Inače, kako piše Spin Media, ovo nije prvi put da je ova pjesma bila na tapeti. 2007. godine BBC je odlučio cenzurirati riječi “faggot” i “slut” prilikom emitiranja “Fairytale of New York”, kako ne bi uvrijedili slušatelje. Nakon što se veliki broj slušatelja žalio na takav potez, povukli su odluku i dopustili da se pjesma emitira u necenzuriranoj verziji.
Foto: Promo