IZVJEŠĆE: Bečki dječaci u subotnjem programu Lisinskog ostavili publiku bez daha
17. veljače 2020.
Helena Ernoić (56 Članci)
Podijeli

IZVJEŠĆE: Bečki dječaci u subotnjem programu Lisinskog ostavili publiku bez daha

Lisinski subotom ovoga je puta donio još jednu poslasticu, rado viđene gošće ove dvorane, a to su Bečki dječaci, koji su i ovoga puta ostavili publiku bez daha.

Zanimanje za njihove koncerte ne jenjava, pa se tako i ovaj očekivao s nestrpljenjem. U 20 sati na veliku pozornicu Dvorane Lisinski kročilo je 25 dječaka uz tonove “Ave Maris Stella” i u samom početku potvrdilo svoju reputaciju. Njihov dirigent koji ih vodi već nešto više od 10 godina, Manolo Cagnino, na početku je pozdravio publiku na hrvatskom. Uz vrlo kratko – „dobra večer. Sretni smo da smo ovdje, uživajte u koncertu“ – osvojio je srca publike koja je pozdrav nagradila pljeskom.

Koncert je zamišljen u dva dijela. U prvom se program bazirao na klasičnija djela, gdje su se izmjenjivali moteti, antifone, kantati i hvalospjevi. Dirigent bi povremeno sjeo za klavir i bilo je lijepo vidjeti koliko je zbor dobar u korepeticiji u smislu da perfektno prate pjesmu i bez dirigiranja. Također, na nekoliko pjesama su uzimali razne instrumente poput udaraljki, a svakako je u prvom dijelu najveći pljesak dobila „Romance del Conde Claros“. Prvi dio programa je zaključen simpatičnom „Contrappunto bestiale alle mente” iz zbirke “Festino nella sera del Giovedi grasso avanti cena”.

Nakon pauze, drugi dio koncerta nam je donio prekrasno putovanje po drugim kulturama, odnosno imali smo prilike čuti narodne pjesme iz država poput Grčke, Turske, Alžira i Libanona. Maestro Cagnino se na ovako nešto odlučio kako bi isprobali nešto novo, ali i da zbor više nauči o drugim kulturama. Gdje god se nađu, trude se otpjevati barem jednu lokalnu pjesmu, pa se tako na programu našla i jedna hrvatska. „O more duboko“ ne samo da je izazvala velike ovacije na prvim tonovima, već je publika spremno prihvatila poziv dirigenta da se priključe u pjevanju. Valja ih pohvaliti i da su jako dobro naučili izgovor. „Dame el Clavel / Clavelitos“ svakako je bila među upečatljivijim pjesmama. Kada su dječaci na samom kraju počeli pjevati jedan vrlo dugačak ton, publika nije izdržala, a da im već ne da pljesak.

Maestro Cagnino se još jednom obratio publici pred sam kraj, ponovno na hrvatskom. Zahvalio se svima na dolasku uz simpatičan „vidimo se i drugi put“, što je samo potvrdilo da smo nezaobilazna stanica na njihovoj karti. Uz Straussa, publika je ispratila program Bečkih dječaka, ali odmah i ponudila poziv za bis, što nisu mogli odbiti. Uz “Volare”, publika je davala ritam pljeskanjem i pokazala da im još nije dosta. Uz mimiku, maestro je pokazao kako je vrijeme za spavanje i da će izvesti još jednu pjesmu. Bio je to elegantni “Radetzky marš”.

Jedina šteta je što su dječaci koji su povremeno svirali bili iza zbora, svakako bi bilo ljepše da su se bolje vidjeli. No, ovi anđeoski glasovi su nam priuštili nezaboravnu večer koja nas je povela na divno povijesno i geografsko putovanje. I svakako ćemo ih držati za riječ i reći kako ćemo se vidjeti opet.

Ave Maris Stella, marijanski himan iz 9. stoljeća
G. Wirth: Ave nobilis, venerabilis Maria, iz kantate Carmina Austriaca za sole, zborove i orkestar (2016.)
A. von Bruck: Magnificat octavi toni, evanđeoski Marijin hvalospjev iz 16. stoljeća
L. Grossi da Vidana: Exultate iusti in Domino, motet
T. L. de Victoria: Tenebrae factae sunt, motet iz Officium hebdomadae sanctae (1585.)
M. A. Charpetnier: Super flumina Babylonis, H. 170
J. Brahms: Regina coeli, op. 37/3, uskrsna antifona
F. Mendelssohn Bartholdy: Wasserfahrt, op. 50 br. 4
F. de Salinas: Romance del Conde Claros
A. Banchieri: Capricciata à tre voci
A. Banchieri: Contrappunto bestiale alle mente iz zbirke: Festino nella sera del Giovedi grasso avanti cena (1608.)

* * *

J. Strauss (obrada: Gerald Wirth): Matrosenpolka, op. 52
Hrvatska narodna pjesma (obrada: Gerald Wirth): O more duboko
Grčka narodna pjesma: Kalinichta
Turska narodna pjesma (obrada: Gerald Wirth): Üsküdar’a gider iken
Libanonska narodna pjesma (obrada: Gerald Wirth): Wa habibi, maronitski himan Velikoga petka, Majčina tužaljka
N. Hirsh (obrada: Gerald Wirth): Oseh Shalom bi-mromav, kadiš – židovska molitva ožalošćenih
Alžirska narodna pjesma: Qoum Tara, kasida
G. Monreal Lacosta: Dame el Clavel / Clavelitos
E. di Capua / E. A. Mazzucchi: O sole mio
J. Strauss II (obrada: Uwe Theimer): Wo die Zitronen blüh’n, valcer op. 364 (1874.)

Foto: Tugomir Hrabrić